![]() Hoff points out in his chapter notes the many incidents of meddling and muddling that have been made over the centuries by scholars and copyists, and he corrects the mistakes and removes such tampering from the text. ![]() The Eternal Tao Te Ching is the first translation to employ the meanings of the pre-writing brush characters in use 2,400 years ago, when the classic was written, rather than relying on the often-different meanings of the more modern brush characters, as other translations have done. From Benjamin Hoff, author of The Tao of Pooh and The Te of Piglet, which have sold millions of copies worldwide, comes The Eternal Tao Te Ching, a new translation of the Chinese philosophical classic, the Tao Te Ching. ![]() The bestselling author of The Tao of Pooh offers a uniquely authentic translation of the enduring Tao Te Ching, based on the meanings of the ancient Chinese characters in use when the Taoist classic was written. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |